เวลาเริ่มฝึกภาษาอังกฤษใหม่ๆ เรามักจะติดแปลจากภาษาไทย เพราะมันเป็นวิธีเดียวที่เราคิดออกว่าจะทำได้ แต่การแปลตรงตัวจากภาษาไทยจะทำให้ได้ภาษาอังกฤษที่ผิดและสื่อสารไม่รู้เรื่อง วิธีแก้ก็คือ เวลาเราเรียนภาษาอังกฤษ ไม่ว่าจะเรียนคำใหม่ ประโยคใหม่ บทสนทนาใหม่ หรืออะไรก็ตาม ให้พยายามคิดตามนึกภาพตามไปด้วย ให้คิดเหมือนกับว่าเราเป็นคนพูดประโยคนั้นๆเอง อย่าท่องหรืออ่านแบบนกแก้วนกขุนทองเฉยๆโดยไม่ได้นึกตาม เพราะจะได้ผลช้ากว่ามากค่ะ